James Cameron Kínában nyomul

Grund
Forrás: MTI
2012. augusztus 08., szerda 15:40
Vegyesvállalatot hozott létre James Cameron háromdimenziós szolgáltatásokkal foglalkozó cége két kínai állami tulajdonú partnervállalattal: az Avatar rendezője a továbbiakban a kínai térhatású televíziózásban is szerepet akar vállalni.

Cameron és amerikai üzleti partnere, Vince Pace szerdán jelentette be, hogy a Cameron Pace Group a CPG China Division vegyesvállalaton keresztül először háromdimenziós technológiai, a későbbiekben pedig produkciós szolgáltatásokat is nyújt majd a kínai filmeseknek.

A hollywoodi stúdiók igyekeznek minél közelebb kerülni a lendületesen fejlődő kínai filmbizniszhez. A DreamWorks animációs stúdiója előző nap közölte, hogy a Kung Fu Panda harmadik részét Kínában gyártja koprodukciós partnerekkel.

„Nem azt fogjuk megmondani a kínai filmeseknek, hogy miként csináljanak filmet. Abban segítünk nekik, hogy áttérhessenek a térhatású produkciós technológiára olyan költséghatékonysággal, amilyennel csak lehetséges, és oly módon, hogy az ne akadályozza az alkotómunkát” – mondta Cameron a Reuters hírügynökségnek adott interjúban. A kanadai filmes nem árulta el, hogy a vegyesvállalat mekkora befektetéssel jött létre, csak annyit fedett fel, hogy „tetemes” összegről van szó.

Cameron a kameraguru Vincent Pace-szel 12 évvel ezelőtt hozta létre a Cameron Pace Group vállalatot, amely tavaly 58 millió dollárt keresett filmes, koncertvideós és sportközvetítéssel kapcsolatos produkciók számára kölcsönzött térhatású kameráival.

„Szerintem médiaforradalom küszöbén állunk. És ehhez természetesen rendelkezünk a megfelelő technológiával és módszertannal, egyszóval fel vagyunk készülve” – jelentette ki az Oscar-díjas alkotó a kínai televízióval való együttműködésről szóló tárgyalásaira utalva.

Hirdetés

Hozzászólások

Új hozzászólás írása

Hozzászólás elküldéséhez előbb be kell jelentkeznie!

Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

ByeAlex a döntőbe jutással is elégedett, színpadi produkciójának kísérőzenészei optimistábbak. Tovább

Ferenc pápa beszélgetőkönyvét olvasmányos, mégis filozofikus mélységű, és mindenekelőtt közvetlen könyvnek tartja a magyar kiadás fordítója és szerkesztője is. Tovább

Makovecz-templomokban Pál apostol szavait, Amerikában és Kanadában József Attila, Kosztolányi Dezső, Szabó Lőrinc, Kányádi Sándor verseit tolmácsolta a Kaláka. Tovább

A hét összeállítása mi máshoz kapcsolódna, mint a világ legjelentősebb filmes seregszemléjéhez, a cannes-i filmfesztiválhoz? Tovább

A román Fanfare Transilvania fúvószenekar vezetésével a kulturális fesztivál ismét bevonult a Zsolnay Kulturális Negyedbe. Tovább

Időpont
2013
05
18
Megye
Város
Mozi
KERESÉS