Desmond Child csalódott, hogy támadják az ’56-os dalt

Nem először nyúl mellé a Fidesz egy amerikai termékkel, avagy hogy kapcsolódik a hamburger és a vörös csillag augusztus 20-ához?

MNO
2016. 08. 19. 9:05
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Tegnap derült ki, hogy a már addig is sokat kritizált és nagy vitákat kiváltó Egy szabad országért című szám, amelyért az 1956-os Emlékbizottság ötvenmillió forintot fizetett a világhírű, magyar származású dalszerzőnek, nem új alkotás. Desmond Child egy 2007-ben miami sportcsapatok számára írt alkotását adta el újra ötvenhatos emlékdalként. Holott korábban a szerző, illetve Schmidt Mária, a Terror Háza Múzeum főigazgatója és Balog Zoltán emberierőforrás-miniszter is arról beszélt, Desmond Child Orbán Viktor kérésére készített vadonatúj dalt.

Ha összevetjük az Egy szabad országért felvételét a tegnap előkerült eredetivel, egyértelmű, hogy a dalszerző még csak változtatni sem próbált a kilenc évvel ezelőtti alkotáson, egy az egyben átvette régi szerzeményét. Az egyelten eredeti elem a dalban az Orbán Tamás szövegíró által készített magyar nyelvű szöveg. Amelyet viszont darabokra szedtek szakemberek és a mezei hallgatók egyaránt, hiszen képzavaroktól hemzseg, és számos kínos félrehallásra ad alkalmat. Ilyen például a refrén, ahol a „Magyarország, halld szavunk” helyett tisztán „Magyarország halszagú” hallatszik.

Desmond Child közösségi oldalán reagált a kritikákra, pénteki bejegyzésében írt a dal történetéről. Mint felidézte, 2006-ban Andreas Carlsson svéd dalszerző-producerrel együtt kezdtek dolgozni a dalon, amelyet megmutatott barátjának, a Miami Egyetem akkori elnökének, Donna Shalalának. Ő arra kérte, hogy használhassa az intézmény megnyitó ünnepségén, és erre a szerzők ingyen engedélyt is adtak, azzal a megkötéssel, hogy kereskedelmi forgalomba nem hozzák, mivel még keresik a szám végleges helyét.

Child videoüzenetben is elmondta, hogy mennyire méltatlannak érzi azokat a támadásokat, amik a dal, a személye, a magánélete ellen irányulnak.

A dal akkor még nem készült el, a szöveg, a ritmika, a hangszerelés és a keverés nem volt végleges, a szám nem jelent meg, a jogokból senki nem részesedett a magyarországi felhasználás előtt – hangsúlyozta a magyar–kubai származású, Amerikában élő Desmond Child.

Kitért arra, hogy amikor az emlékév, a hatvanadik évforduló keretében felkérést kapott az 1956-os emlékbizottságtól a magyar forradalom hőseit dicsőítő himnusz elkészítésére, azonnal a Steps of Champions jutott az eszébe, a magyar szöveget Orbán Tamás írta meg. „Andreasszal visszatértünk az eredeti angol szöveghez, és újraírtuk a magyar változatból lefordított elemekkel”.

„Az angol nyelvű cím, a Steps of Champions (Bajnokok lépései) illeszthető azokhoz a dolgokhoz, amelyekben a magyarok bajnokok, a hazafiságtól, a sportoktól, a filmtől, a zenétől kezdve a hihetetlenül erőteljes szorgalomig, amely miatt a világ Magyarországot irigyli” – fogalmazott Desmond Child.

Megemlítette, hogy édesapja, Márfy József, valamint öccse, Joey, aki szintén Budapesten van eltemetve, nagyon közel álltak hozzá, ezért nagyon büszke arra, hogy az 1956-os emlékév részese lehet.

„Teljesen elfogadott szokás, hogy a zeneipar alkotói folyamata során dalok korai változatait vagy egyes részleteit kipróbálják, letesztelik egy kiválasztott közönség előtt, és ezeket a részleteket később, a végső változatban fejezik be. Ez a normális módja annak, ahogy a zenei szerzeményeket megalkotják és létrehozzák” – írta a dalszerző.

Hangsúlyozta, hogy a dalt teljesen ingyen, hazafiasságból bocsátotta a magyar állam rendelkezésére, csupán a közvetlen lemezfelvételi költségeket térítik meg számukra.

Bár lapunk megkeresésére nem reagált, a Népszabadságnak Tallai Gábor, a Terror Háza programigazgatója elárulta, a dal költségvetése, benne a szerző honoráriuma, a magyar és az angol változat feléneklése, az összes utómunka mintegy 50 millió forintba került.

Itt találja további cikkeinket az 1956-os dalról.

„Ezért is rendkívül meglepett és csalódott vagyok azon teljes körű és méltatlan támadások miatt, amelyeket a magyar média egy része intézett a projekt, személyem és magánéletem ellen. Különösen bánt, hogy politikai oldalról közelítik meg az 1956-os forradalom előtti őszinte tisztelgést, amely történelmünkben örökké élni fog” – tette hozzá.

Desmond Child szerint a kérdés csak az lehet, jó-e a dal, kelt-e hazafias érzéseket a magyarok szívében, „akik tisztelik azokat, akik életüket áldozták és azért a szabadságért harcoltak, amelyet ma mi élvezünk és természetesnek veszünk”. A zeneszerző szerint a válasza válasz ott van minden magyar szemében, akinek a dalt játssza.

Egyébként nem először nyúl mellé a Fidesz egy amerikai termékkel. A Desmond Child szerzeménye körüli botrányok ironikus előképe a 2000-es millenniumi ünnepségek tűzijátéka, ahol a közönség a nemzeti ünnepen egyebek mellett hamburgert és vörös csillagot láthatott felvillanni az égen. Az Index az események után két évvel derítette ki, mi volt a különös formák titka. Mint írták, korábban az eseményért felelős Tóth István Zoltán, az Országimázs Központ egykori vezetője véletlennek minősítette, hogy a nézők bizonyos szögből az említett alakzatokat látták. Ám kiderült, a pirotechnika a Fidesz korábbi kampányguruja, a 2010-ben elhunyt Wermer András egyik cégén keresztül került az Egyesült Államokból hazánkba. Orbán Viktor akkori nem hivatalos tanácsadója 2000-ben a McDonald’s gyorsétteremlánc elfekvő petárdáit vásárolta meg jutányos áron. Így kerülhetett hamburger az égre, és a Heineken sörgyár logója, a vörös csillag a Parlament fölé. Wermer cégeinek akkor a Happy Enden és az Ezüsthajó Kft.-n keresztül több mint 230 millió forintot fizettek a pirotechnikai szervezésért.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.